1.¿Cuando y donde naciste?
1.¿Cuando y donde naciste?
Entrevista a CARLOS OLSINA
Hoy publicamos una nueva entrevista perteneciente al ciclo de entrevistas a novilleros jóvenes con gran proyección. Es el turno para el novillero Carlos Olsina
-DONDE Y CUANDO NACÍSTE?
-Nací en Beziers (Francia) el 2 de agosto de 1996.
2.DONDE HAS APRENDIDO A TOREAR? ¿HAS FRECUENTADO ALGUNA ESCUELA?
-Me han enseñado a torear al principio en la Escuela Taurina de Beziers dónde entré a los 9 años.
-Mis padres eran aficionados y mi tío era uno de los médicos de la plaza de toros de Beziers, pero no tenía a nadie metido de verdad en el mundo del toro .
-Siempre me ha gustado el mundo del toro y desde muy pequeño estaba soñando con este mundo pero a los 20 años dejé mi carrera para dedicarme al 100% al mundo del toro .
Exactamente a los 6 años, ví una novillada sin caballos en Beziers y ese día toreaba Medhi Savalli … me acuerdo que me gustó muchísimo y dije “yo también quiero hacer eso”.
-Admiro muchísimo a Sebastián Castella , máxima figura del toreo, a Alejandro Talavante , a El Juli ,a Roca Rey , a Juan Bautista y a muchos toreros porque la verdad que le tengo mucho respeto a todos y me gustan muchas cualidades y cosas de muchos toreros.
-6 días a la semana entrenando , del lunes al viernes entreno por la mañana y por la tarde, y pienso en el toro las 24 horas del día. Es mi vida y mi afición.
-Hice el paseíllo en 13 novilladas, cortando 15 orejas. Además toreé en un festival .
Espero torear más este año pero eso nos lo dirá el tiempo.
-Estilo no tengo todavía porque no tengo una técnica muy desarrollada , pero sí que tengo mucha personalidad, se lo que me gusta o no me gusta delante del toro y me gusta torear como lo siento sin copiar a nadie, me gusta expresar mi toreo y mis sentimientos.
10.¿POR QUÉ CREES QUE EL MUNDO DE LOS TOROS DEBE SEGUIR EXISTIENDO ?¿CON QUE ARGUMENTO TRATARÍAS DE CONVENCER A QUIENES ESTÁN EN CONTRA DE LAS CORRIDAS?
Creo que el mundo del toro es parte de la cultura española (y tambiende la cultura francesa, portuguesa y sudamericana). Creo que hay que defender las tradiciones como la corrida de toros, que en nuestra época se están perdiendo.
Es uno de los pocos espectáculos que es realmente de verdad, donde la muerte está presente ( para el torero y para el toro). Y a nivel económico hay muchas personas viviendo del toro y genera mucha riqueza y empleo.
Se han dado a conocer los carteles oficiales del próxima Feria de San Blas, que se celebrará en la Plaza de Toros de Valdemorillo entre el siete y el 9 de Febrero. Tanto las ganaderías como los espadas participantes son de primer nivel El Viernes día 7 tendrá lugar un concurso de Recortes. El Sábado día 8 Juan Ortega, José Garrido y David de Miranda lidiarán seis toros de la famosa ganadería Acurrucan. Y , para cerrar la Feria, el domingo 8 de Febrero, 6 toros de la Ganadería de Montalvo para los espadas Daniel Luque, López Simón y Alvaro Lorenzo. La empresa organizadora, con el ánimo de facilitar el acceso a la Plaza, pondrá a disposición autobuses que saldrán de la Plaza de Toros de Las ventas de Madrid y transportarán a los espectadores hasta la misma Plaza de Toros de Valdemorillo. El coste del billete de autobús es de 8 euros. Los Festejos comenzarán a las cinco de la tarde. El abono que incluye las dos corridas de toros será bonificado con un veinte por ciento de descuento.
Publicamos hoy la cuarta entrevista de la serie “Novilleros”. Jóvenes con gran proyección de futuro en sus incipientes carreras profesionales y que, probablemente , veremos torear en la Plaza de Toros de Las Ventas de Madrid. Es el turno de Juan Carlos Molina Gil “Moli de Ronda”.
Nací en Ronda el diecinueve de marzo del 2003
2.¿DONDE HAS APRENDIDO A TOREAR? ¿HAS FRECUENTADO ALGUNA ESCUELA TAURINA? EN CASO AFIRMATIVO ¿PODRÏAS DECIRME EL NOMBRE DE LA ESCUELA?
Si, he aprendido a torear en la Escuela taurina de Ronda , Si no fuera por estas escuelas creo que los chavales jóvenes como yo no tendríamos ninguna probabilidad de torear. Mis profesores son “Niño de Leo”, Eduardo Reyes y Jose Antonio Gonzalez.
No, ningún miembro de mi familia ha estado vinculado al mundo del toreo, solo como aficionados…
Yo creo que ya lo traje dentro y desde que nací creo que supe que queria llegar a ser una figura del toreo… es mi mayor sueño
La verdad es que siento admiración por muchos toreros ,pero los que mas me gustan son Manzanares, Morante, Cayetano y Roca Rey…
Pues entreno de lunes a viernes por las tardes dos horas o dos horas y media…mi día a día ahora es solo entrenar, sobre todo lo baso en torear de salón
He participado en 5 festejos… Mi debut como novillero fue en Ronda el treinta de Agosto de 2019 con una novillada de Torrestrella .
Todavia no lo sé… ojalá sean muchos; Iremos viendo sobre la marcha….Me encantaría torear en muchos sitios entre los que está la plaza de toros de Nimes
No sé realmente si ya tengo estilo propio, sobre todo miro el toreo artista… Según el novillo, suelo hacer un principio y un final de faena.
10.¿POR QUÉ CREES QUE EL MUNDO DE LOS TOROS DEBE SEGUIR EXISTIENDO ?¿CON QUE ARGUMENTO TRATARÍAS DE CONVENCER A QUIENES ESTÁN EN CONTRA DE LAS CORRIDAS?
Porque hay una educación y unos valores que no reconozco en otro mundo …es muy bonito lo que se vive en esta cultura…
Los Toros viven de maravilla en el campo y a cierta gente ya no sabe uno como convencerlos……”que lo vivan dos o tres días desde dentro y creo que lo empezarían a entender”. Además, cada uno tiene la libertad de amar o no el mundo de los toros, es una decisión personal de cada uno y hay que respetarlo…
Publicamos hoy nuestra tercera entrevista a Novilleros con gran proyección en sus carreras. En esta ocasión es el turno de Rocío Romero
Nací en Córdoba, el 28 de mayo de 1998.
No dejo de aprender a diario de distintos profesionales. Empecé en los aficionados prácticos cuando tenía 13 años. Con 14 me apunté a la escuela taurina de Córdoba y luego pasé por la de Écija. Mi paso por las escuelas taurinas fue corto, aunque de ellas guardo recuerdos positivos y aprendizajes que en su día me sirvieron para comenzar este camino, aunque como te decía nunca se deja de aprender y hay que seguir enriqueciendo los conocimientos.
3.¿ALGÚN MIEMBRO DE TU FAMILIA HA ESTADO VINCULADO AL MUNDO DE LOS TOROS? EN CASO AFIRMATIVO, PUEDES INDICAR QUE MIEMBRO DE LA FAMILIA Y CUÁL HA SIDO SU VINCULACIÓN CON LOS TOROS?
En mi familia por parte paterna hay mucha afición al mundo del toro. Ellos son de un pueblo de Córdoba, Dos Torres, donde hay tradición y fiestas vinculadas a la tauromaquia. Desde que nací he crecido viendo toros en el que considero mi pueblo, así como en la feria de Córdoba. Intentaba no perderme ninguna corrida televisada y siempre que podíamos nos acercábamos a Sevilla o Madrid. Ahora mi padre es mozo de espadas y viene conmigo. Él ha sido el que me ha enseñado este mundo y con el que comparto esta afición desde siempre.
De siempre me he sentido atraída por el mundo del toro. Cuando estaba en el colegio dibujaba toros, capotes, muletas… soñaba con ser torero. Tenía profesores muy aficionados a los toros y me preguntaban por mis toreros, ganaderías… me encantaba hablar con ellos. Me gustaba leer revistas y libros de toros, y nunca me perdía una corrida televisada.
5.¿CUALES SON LOS TOREROS QUE MÁS ADMIRAS?
Cuando era pequeña me atraía mucho el maestro César Rincón. Ahora admiro a muchísimos toreros, aunque tengo especial debilidad por el maestro Finito de Córdoba. Me encanta ver videos de él, del maestro Morante, de El Juli, Curro Romero y de toreros antiguos.
6.¿CUANTO TIEMPO DEDICAS A LA SEMANA A FORMARTE COMO FUTURA MATADORA O ENTRENAMIENTO?
Todo el día. Vivo por y para el toro. Las mañanas las dedico al toreo de salón y a entrar a matar, luego por la tarde vuelvo a torear de salón, y lo complemento con el entrenamiento físico. Por la noche, leo y veo videos de toros.
7.¿EN CUÁNTOS FESTEJOS TAURINOS HAS PARTICIPADO DURANTE LA TEMPORADA 2019?
Esta temporada ha sido muy complicada, en la que he podido sumar pocas fechas, habiendo actuado en tres festejos con picadores.
8.¿EN CUÄNTOS FESTEJOS TAURINOS TIENES PREVISTO PARTICIPAR DURANTE LA TEMPORADA 2020?
Para esta temporada tengo un proyecto bonito y muy ilusionante. No me gusta hablar de números, para mí lo importante no es la cantidad, sino la calidad, aunque está claro que tener oportunidades me dará mayores posibilidades de avanzar. Si Dios quiere y sale todo como deseo y trabajo, va a ser un año bonito.
9.¿CREES QUE YA TIENES UN ESTILO PROPIO DE TOREAR? EN CASO AFIRMATIVO ¿COMO LO DESCRIBIRÍAS?
Me gusta torear como lo siento en cada momento. Transmitir cómo soy y lo que llevo dentro. No me gusta cerrarme a un concepto, me gusta dejar que las cosas fluyan y, por supuesto, debo tener claro que habrá días o momentos en los que el estilo o el concepto deban sacrificarse por la entrega, que es algo que nunca debe faltar.
10.¿POR QUÉ CREES QUE EL MUNDO DE LOS TOROS DEBE SEGUIR EXISTIENDO?¿CON QUE ARGUMENTO TRATARÍAS DE CONVENCER A QUIENES ESTÁN EN CONTRA DE LAS CORRIDAS?
Considero que estamos en un momento positivo, en un punto de inflexión que debemos aprovechar para que el futuro de la tauromaquia sea mejor. Creo que ahora se está volviendo a conseguir que los jóvenes se interesen, que se quiten prejuicios y complejos. Ahí tenemos una bonita ocasión que no debemos perder. Si aprovechamos esta inercia para crear cimientos sólidos, es ahí donde vamos a tener el mejor argumento, no para convencer a quien esté en contra, sino para acercar a los muchos que desconocen este mundo que seguro que se fascinarán con él.
11.¿ ¿COMO VIVES TU CONDICIÖN DE MUJER EN EL MUNDO DE LA TAUROMAQUIA? ¿HAS ENCONTRADO TRABAS A LA HORA DE DEDICARTE A ESTA PROFESIÖN QUE ES MAYORITARIAMENTE MASCULINA?
Con naturalidad. Soy un novillero igual que el resto y así me tratan. Puede ser que al principio, sobre todo en mis inicios, algunos no me tomaran en serio, pero con el tiempo vas demostrando cuál es tu actitud y tus objetivos y te van conociendo dentro del mundo del toro. Nunca he tenido ningún problema por ser mujer. Siento el respeto de los profesionales y de la afición.
Our STEP-BY-STEP GUIDES TO UNDERSTANDING BULLFIGHTINGin english is already available at our shop.
Given the great success and the numerous requests, we have decided to reprint this very useful guide that allows those who attend a bullfight in Las Ventas bullring for the first time to have a more conscious and full experience. Reading this guide you will understand better what is happening in the arena and the passionate reactions of the public. You will find an accurate map of Las Ventas Bullfighting Ring of Madrid and an explanations of the different kinds of seats. 67 bullfights will be held in Las Ventas bullring in 2020, included the Feria de San Isidro and the Feria de Otoño and we will have the oportunity to see great bullfighters like El Juli, Enrique Ponce, Roca Rey.
Get this guide and get the best out of this unique experience.
The price of the guide is just 5€ (shipping costs not included)
www.bullfightticketsmadrid.com
galicia@bullfightticketsmadrid.com
Nuestra GUIA PARA COMPRENDER LA CORRIDA DE TOROS, escrita en inglés está disponible en nuestra tienda. Dado el gran éxito y las numerosas peticiones, hemos decidido reeditar esta utilísima guia que permite a quienes asisten a una corrida de toros en la Plaza de Toros de Las Ventas vivir una experiencia más consciente y más plena. Leyendo esta guía, usted entenderá mejor lo que está ocurriendo en el ruedo y las reacciones del público español. Esta guía también incluye un mapa de la Plaza de Toros de Las Ventas de Madrid y una explicación exacta de los tipos de asientos desde los que los aficionados puede presenciar una Corrida de toros en el coso taurino más importante del mundo. 67 festejos taurinos se celebrarán en la Plaza de Toros de Las ventas en el año 2020 , incluidas la Feria de San Isidro y la Feria de Otoño, y tendremos la oportunidad de ver a grandes toreros como El Juli, Enrique Ponce, Roca Rey etc. Compre una de estas guías y aproveche al máximo esta experiencia única.
El precio de la guía es 5€ ( No incluidos los gastos de envío)
www.bullfightticketsmadrid.com
galicia@bullfightticketsmadrid.com
Publicamos hoy la segunda entrevista de nuestro ciclo dedicado a conocer un poco mejor a los novilleros jóvenes que hoy destacan en las plazas españolas y francesas , y que tienen un prometedor futuro. Hoy es el turno de Raphael Raucoule ” El Rafi”
1-¿DONDE Y CUANDO NACISTE?
Nací en Nîmes (Francia) el 3 de Septiembre de 1999
2.¿DONDE HAS APRENDIDO A TOREAR? ¿HAS FRECUENTADO ALGUNA ESCUELA TAURINA? EN CASO AFIRMATIVO ¿PODRÏAS DECIRME EL NOMBRE DE LA ESCUELA?
Aprendí a torear en Nîmes, estuve en el Centro Francés de Tauromaquia desde el año 2010 hasta el 2017; Recién terminado el bachillerato en 2018 me fui a España y pasé todo el invierno en la Escuela Taurina de Salamanca.
Si, mi abuelo es conserje de la Plaza de Toros de Nimes desde hace más de 50 años;
Construyó los toriles de la Plaza (antes no había) y claro, estuve por esos toriles desde que nací…Definitivamente mi abuelo me ha transmitido el gusanillo
No me acuerdo de un día en particular en el que yo decidiera que quería ser torero; para mi fue una vocación natural desde que nací…desde que era pequeño también gracias a la pasión que me ha transmitido mi abuelo siempre supe que iba a ser torero
Bueno hay muchos toreros a los que admiro…El Juli , Perera, Sébastien Castella, José Tomás,El maestro Joselíto, Talavante…
Son toreros que me llaman mucho la atención, me inspiro en ellos para crecer y tengo muchísimo respeto por lo que han conseguido.
Desde que terminé mis estudios y me fui a España entreno prácticamente todos los días de invierno en Salamanca.
Hacemos mucho entrenamiento fuera y dentro del gimnasio
En la temporada 2019 participé a unos veinte festejos de las que diecisiete novilladas con caballos…
La verdad es que estas cosas no se suelen saber con anticipación; ojalá pueda participar en muchas novilladas.
Este año va ha ser un año muy importante para mi de preparación, de demostrar lo que valgo y llegar a lo más alto del escalafón…Quiero estar muy preparado….
Mi estilo y mi personalidad de momento no te la puedo describir muy exactaménte , precisamente por que todavía seguimos creciendo y evolucionando, pero lo que te puedo decir es que me gusta el toreo puro, el clásico de toda la vida, pero también me gusta hacer cosas de novillero si lo necesito, hay que apostar ósea que intento mezclar las dos cosas.
10.¿POR QUÉ CREES QUE EL MUNDO DE LOS TOROS DEBE SEGUIR EXISTIENDO ?¿CON QUE ARGUMENTO TRATARÍAS DE CONVENCER A QUIENES ESTÁN EN CONTRA DE LAS CORRIDAS?
Para mi el mundo de los toros es un mundo muy de verdad, es el teatro de la vida y por eso sigue existiendo en el siglo XXI.
En esta época hay mas educación en general y en respecto al respeto animal también; soy un enamorado de los animales y me da más pena ver camiones con ovejas o vacas encerradas que ver a un toro en el ruedo luchando por su vida.
La tauromaquia son sentimientos, emociones, arte; Aunque no hay que olvidar las tradiciones y la forma clásica, el toreo debe siempre seguir evolucionando…
No cabe duda de que la gente se sigue emocionando en los toros por esa razón deben seguir existiendo.
LE MUSEE TAURINE DE LA PLAZA DE TOROS DE LAS VENTAS.
L’expérience unique d’assister à une corrida dans les arènes de Las Ventas peut être complétée par l’assistance à « el Apartado », la visite de l’intérieur des arènes (chapelle, allée des arènes, salle de soins) et la visite du Musée de la tauromachie. Ce dernier nous offre une vision intéressante du monde de la corrida à travers de multiples documents, œuvres d’art et autres éléments qui nous aident à comprendre en profondeur la fête nationale.
Le musée de la tauromachie de Madrid a été inauguré en 1951 et se trouve dans les arènes de Las Ventas, près de la section du patio de Caballos. La disposition et l’organisation originales des salles et des objets ont été conservées jusqu’en 1968, année de la mise en oeuvre de la première réforme, qui a été prolongée en 1991, sous le contrôle de la Communauté de Madrid, dont elle est devenue dépendante en 1988 par l’intermédiaire du Centre des affaires taurines de la Communauté de Madrid.
Les heures de visite sont de fin mars au début octobre, du lundi au dimanche de 10h à 18h ; les jours de Corrida il y a un horaire réduit de 10h à 16h, et de novembre à février est ouverte de lundi au dimanche de 10 à 18 heures.
Parmi les nombreuses choses intéressantes que nous pouvons voir à l’intérieur, je voudrais souligner la collection des aquatintes peintes par Francisco de Goya qui représentent les différentes « Suertes » de la corrida; la sculpture en bronze de Juan Belmonte, oeuvre de Luis Sanguino, le grand portrait de Manolete réalisé par Espinosa, les gravures en couleur de José Vallejo y Galeazo; les eaux-fortes anonymes: “La blessure mortelle de Pepe-Illo” et “La blessure mortelle de Antonio Romero” représentant la mort de deux toreros célèbres dans les arènes; Quatre eaux-fortes de couleur anonymes sur les quatre « Suertes » de la corrida, et les têtes disséquées de quelques taureaux considérés comme mythiques dans l’histoire de la corrida. Il existe également une zone intéressante dédiée exclusivement à la figure du maestro Manolete.
Publicamos hoy la primera de varias entrevistas a Novilleros jóvenes que tienen una interesante proyección en sus futuras carreras de toreros. A través de ellas podremos formarnos una idea de las aspiraciones, inquietudes y opiniones de quienes tomarán el relevo de las actuales figuras del toreo.
Entrevista a CARLOS ENRIQUE CARMONA
1.Donde y cuando naciste?
Nací en Madrid el 16 de febrero de 1998
2.Donde has aprendido a torear?¿Has frecuentado alguna escuela?
Primero fue mi padre Lázaro Carmona quien empezó a enseñarme y posteriormente, en 2012 mi maestro fue Joaquín Bernardó en la escuela de Tauromaquia “Marcial Lalanda” en la venta del Batán de Madrid.
3.Como vemos hay miembros de tu familia que están vinculados con el mundo de la Tauromaquia; ¿Puedes explícanos quienes son y su vinculación con los toros?
Si como te he dicho, mi padre Lázaro Carmona es matador de toros y apoderado, mi padrino fue Antoñete y mi madrina Mari Paz Vega
Realmente fue a los 13 años cuando viendo el programa televisivo de Telemadrid “Quiero ser torero” donde claramente decidí que quería dedicarme a ello…También llevaba toda mi vida viendo torear a mi padre …esto también influyó para despertar mi vocación de torero.
Pues admiro sobre todo a Manzanares (Padre) y a Morante de la Puebla
Me entreno todos los días, como mínimo una media de tres horas al día
En 2019 participé en 8 festejos; En total he toreado en 35 novilladas Sin Picadores
Todavía es muy pronto pero mi mayor objetivo y lo que tengo previsto es mi debut como Novillero con Picadores, eso es lo más importante para mi y luego lo que vaya saliendo….
Yo creo que tengo personalidad propia toreando, sigo la línea del concepto clásico, el toreo con sentimientos y pureza…
La Tauromaquia para mi es una representación de la vida, un arte que perdura en el tiempo, creo que la gente debe respetarlo…Hay libertad en esta sociedad para “ir o no ir a ver una corrida de toros”
Los no taurinos deben saber que este mundo genera millones de Euros para la economía de nuestro país y mucha gente vive gracias a que la gente viene a España a ver corridas. Además, El Toro Bravo es una “Raza de lidia” que fue creada para torearla…sino este tipo de toros ni si quiera existiría….
GASTRONOMIE ET TAUROMAQUIE: LE RABO DE TORO
La queue de bœuf est l’un des plats vedettes de la cuisine andalouse et espagnole.Des documents montrent que les Romains avaient déjà consommé la queue de bœuf au premier siècle, mais ce n’est qu’à partir du dix-neuvième siècle que la préparation s’est faite selon la recette que nous connaissons aujourd’hui.La viande de taureaux est une viande faible en graisses et très riche en oméga 3.
Sa valeur nutritionnelle réside dans sa teneur en protéines d’une grande valeur biologique.
Cette viande se distingue par un important pourcentage de magnésium, de phosphore, de zinc, de potassium,et de sélénium.
On peut acheter de la viande de taureau dans certaines boucheries spécialisées de Madrid, comme la Carnicería Rodriguez, située calle de Napoles 53, où elle se vend à 9,60 euros le kilo. Malgré la bonne qualité de cette viande, le prix n’est pas très élevé, principalement en raison de la faible demande.
Une autre boucherie où l’on peut trouver cette viande est Carnes Cesáreo Gómez (calle Bolivia, 9) et Carnicería Isidoro ( Avenida Donostiarra 12).
Les ingrédients de base pour préparer ce plat vedette de la cuisine andalouse sont la queue de bœuf, le vin rouge, bouillon de viande, poivrons verts et rouges, carottes, des tomates mûres et des oignons.
Pour préparer une bonne queue de bœuf, nous devons mettre les morceaux de queue lavés et hachés grossièrement dans une casserole, à feu vif.
L’oignon, la tomate pelée, l’ail sont également hachés et ajoutés à la casserole. Ensuite, les poivrons et les carottes coupées sont versés au bouillon. Laisser mijoter pendant 4 heures.
Ce sont quelques-uns des restaurants à Madrid qui préparent ce plat délicieux :
La barra de Sandó, sur la plaza de Santo Domingo 13;
La Malaje, calle Relatores 20, 5 Cucharas, calle Infanta Mercedes 115; Desencaja, dans le Paseo de la Castellana 259-D; La Alpujarra, Plaza del Perú 4; Las Uvas Dulces, Calle Santiago, 3;